O Gushi shijiu shou 古詩十九首 ["Dezenove poemas antigos"] é uma coleção de poemas antigos anônimos (shi 詩) do período Han 漢 (206 aec-220ec). Todos os dezenove poemas foram escritos no estilo de versos de cinco sílabas (wuyan shi五言詩), e foram compostos ao longo da dinastia. [Trad. A. Bueno, 2023]
Você anda e anda e continua andando, e você e eu
estamos separados assim.
Você e eu estamos a milhares de li de distância,
estou deste lado do céu e você está do outro lado do céu.
A estrada é tão difícil e tão distante, se quisermos
nos encontrar, saberemos quando.
Os cavalos do norte ainda se agarram ao vento norte
quando vêm do sul, e os pássaros do sul voam para o norte e constroem seus
ninhos nos galhos do sul.
Quanto mais e mais distantes uns dos outros, mais
largas as roupas e mais magras as pessoas.
As nuvens flutuantes cobriram o sol e os andarilhos
de outras terras não queriam voltar rapidamente.
Só por pensar em você me deixa triste, mais um ano
está acabando muito rápido.
Ainda há muitas coisas em meu coração que não direi,
só espero que você se cuide e não passe fome e frio.
A grama em ambos os lados do rio é verde e os
salgueiros verdes no jardim são exuberantes.
A mulher do andar de cima tem uma bela postura, e
seu rosto puro e branco se reflete na janela.
A maquiagem é tão delicada e bonita, e as mãos
esguias são tão limpas.
No passado, ela era uma dona de casa, mas agora ela
é casada com um cavalheiro.
O cavalheiro não volta de sua missão no exterior, e
é insuportável ficar sozinho em uma cama vazia.
Ciprestes verdes crescem no mausoléu e pilhas de
pedras são empilhadas no riacho.
O ser humano cresce e vive entre o céu e a terra,
como viajantes que viajam para longe.
Uma pequena batalha de vinho é suficiente para
entreter a mente, mas é menos do que um banquete luxuoso.
Dirigir bigas quebradas e cavalos ruins é uma
demonstração estranha.
Como a cidade de Luoyang é animada, dignitários e
dignitários se visitam.
Há pequenos becos misturados com a beira da estrada,
e casas principescas e nobres podem ser vistas em todos os lugares.
Os dois palácios do norte e do sul ficam de frente
um para o outro, e as torres de vigia dos dois palácios têm mais de trinta
metros de altura.
Embora eu tenha me divertido no banquete, por que
meu rosto está triste?
Que beleza é ter um banquete tão bom hoje, e não há
fim para as cenas alegres.
Como é elegante o tom desta cítara tocando, esta é a
peça musical mais elegante.
Pessoas com virtude expressam opiniões elevadas
através da música, e aqueles que entendem de música podem ouvir o verdadeiro
significado.
O verdadeiro significado da música é o desejo comum
de todos, mas ninguém está disposto a dizê-lo com sinceridade.
A vida é como uma estada, apenas uma vida é como o
pó, que é levado pelo vento em um instante.
Por que você não pensa em uma maneira de ser o
primeiro a progredir, ocupar a posição importante primeiro e desfrutar da
riqueza e glória em paz e contentamento?
Não fique triste e frustrado por causa da pobreza e
não se torture por causa da frustração.
No noroeste há um edifício alto à sua frente, tão
majestoso e alto que parece ser tão alto quanto as nuvens flutuantes.
O prédio alto é esculpido com tiras de madeira
padronizadas, entrelaçadas em painéis com padrão qi, cercadas por beirais
altos, e as escadas são empilhadas três vezes.
O som de canções de cordas flutuava lá de cima, como
esse som é triste!
Quem pode tocar essa música, poderia ser a esposa de
Qiliang que lamentou e chorou por muito tempo porque seu marido morreu na
batalha por Qi, de modo que a cidade de Qi desabou?
O som dos negócios é claro e triste, como é desolado
quando sopra o vento! Quando as cordas tristes são tocadas no meio da música,
elas gradualmente relaxam e balançam.
Ao som da rima qin e os suspiros, a bela mulher
tocando o qin e chorando estava cheia de generosidade e tristeza.
Não lamento a dor ao som da cítara, mas mais triste
ainda é a chamada afetuosa ao amigo do peito.
Que possamos nos transformar em cisnes que
compartilham nossos corações e mentes, e voar alto juntos a partir de agora
para viajar pelo infinitamente vasto céu azul e nuvens brancas.
Atravessei o rio para colher lótus, e a água onde
crescia o capim-azul estava cheia de baunilha.
Mas a quem devo dar o lótus? Eu quero dar para o meu
amante longe.
Olhando para trás, para a cidade natal onde moramos
juntos, a jornada parece tão interminável.
Dois corações se amam, mas não podem ficar juntos, e
cada um fica triste e solitário até morrer.
O luar brilhante brilha no céu noturno, e o canto
dos grilos pode ser ouvido de vez em quando no canto da parede leste.
A estrela Yuheng na Ursa Maior apontou para Meng
Dong, tantas estrelas no céu estão brilhando intensamente.
As gotas de orvalho brilhantes cobriram as ervas
daninhas no chão, e as estações passam e é verão e outono novamente em um
piscar de olhos.
Entre os ramos, ouve-se o chilrear intermitente das
cigarras de outono, e as andorinhas não sabem para onde vão voar?
Os amigos da mesma escola que viajaram de mãos dadas
comigo no passado já levantaram as asas e voaram até o topo.
Mas eles não perderam nada a amizade deles, eles me
abandonaram como pedestres abandonam suas pegadas!
Nem Jixing do sul e nem a ursa maior podem ser
usadas para servir vinho, nem Altair pode ser usado para amarrar carroças!
Por melhor que seja uma amizade, ela não pode ser
sólida como uma rocha. De que adianta um mundo frio se você pensar bem nele?
Sou como o bambu selvagem solitário no deserto,
esperando encontrar um companheiro em quem confiar no grande vale.
Quando você e eu tivemos um encontro às cegas e nos
casamos, você foi para outro país, como um coelho preso a uma garota, e eu
ainda estava sozinha e sem apoio.
Quando a seda do coelho prospera e murcha, maridos e
esposas também devem ter um tempo para ficar juntos.
Eu vim a milhares de li de casa para me casar com
você, e foi justamente quando eu era recém-casado e apaixonado que você me
deixou e foi para outro país.
Anos de doença de amor destroem a velhice e a
juventude é infinita, então espero que meu marido volte logo depois de se
tornar famoso.
Eu me descrevo como uma orquídea simples e pura, que
está apenas em botão e esperando para aflorar. Espero que você possa pegá-lo
cedo.
Receio que, se você não voltar para colher depois da
estação, a chuva de outono murchará como a grama do outono.
Você mantém sua integridade e seu amor é inabalável,
então só posso esperar por você com amor.
Uma bela árvore no pátio, cheia de folhas verdes e
flores exuberantes, parece particularmente primaveril.
Subi nos galhos e quebrei o mais lindo buquê de
flores das árvores, e quero presenteá-lo aos meus entes queridos de quem sinto
falta dia e noite.
A fragrância das flores tingiu minhas roupas e
mangas, e o céu está longe, e é impossível enviar flores para as mãos de
parentes.
O que há de tão precioso nesta flor? É só porque
estamos separados há muito tempo e quero expressar minha saudade através das
flores.
A distante Altair está brilhando e Vega está
brilhante do outro lado da Via Láctea.
A tecelã balançava as mãos macias, compridas e
brancas, e o chocalho do tear não parava de soar.
Por causa do amor, ela não conseguia tecer nenhum
padrão o dia todo, e suas lágrimas caíam como chuva.
Há apenas uma Via Láctea clara e rasa separada, e o
limite de fase entre os dois lados do estreito não está muito distante.
Separados em ambos os lados da clara e rasa Via
Láctea, eles se encaram silenciosa e afetuosamente.
Volte para a carroça e dirija até um lugar distante,
a estrada é longa e de difícil acesso.
Ao longo do caminho, os campos são vastos e
ilimitados, e o vento leste da primavera sopra as ervas daninhas murchas.
O que você vê à sua frente não é o passado, como as
pessoas podem não envelhecer rapidamente?
Existem momentos diferentes para prosperidade e
declínio, e eu só odeio que a oportunidade de estabelecer a fama chegue tarde
demais.
Os seres humanos não são tão fortes quanto o ouro e
a pedra, e a vida é frágil. Como podemos viver para sempre?
De repente, a vida é velha e morta, e você deve se
esforçar imediatamente para ganhar fama e honra.
A alta muralha da cidade a leste de Luoyang, a
capital imperial, gira e se conecta em um círculo.
O forte redemoinho levantou-se do campo aberto e a
grama verde do campo ficou amarela.
As estações estão mudando constantemente e o ano
passará em um piscar de olhos!
Aves de rapina circulavam tristemente ao vento e
grilos uivavam incessantemente por causa do frio outono.
Por que você não se livra de suas preocupações e
abandona seus sentimentos para buscar a alegria da vida, a vida é muito curta,
por que se preocupar em se conter em todos os lugares!
Houve muitas belezas na terra de Yanzhao desde os
tempos antigos, e a tez daquela linda mulher é tão brilhante e bonita quanto
jade.
Vestindo Luoshang elegante e fino, sentado em frente
à janela com um comportamento gracioso, tocando músicas Qing e Shang.
Por que a música é tão triste? As cordas são tão
agudas e agitadas. Acontece que as cordas estão afinadas com muita força.
Isso deixa as pessoas infinitamente devaneios e
emocionadas, elas não podem deixar de mexer em seus cintos de roupas, ponderar
repetidamente para apreciar o significado da música e hesitar em seguir em
frente.
Eu gostaria de me transformar nas amorosas
Andorinhas com você, construir um ninho com lama na boca e ficar juntos para
sempre!
A biga chegou ao portão leste da cidade de Luoyang e
olhei para os muitos túmulos na montanha Mangshan.
O som dos choupos farfalhando na passagem do túmulo
e a estrada entre pinheiros e ciprestes são sombrias.
Há pessoas mortas na tumba há muito tempo, como cair
na noite escura e nunca saber.
Deitado silenciosamente sob a Primavera Amarela,
nunca acordando por milhares de anos.
As quatro estações correm sem interrupção, e a vida
é como o orvalho da manhã.
A vida tem pressa como uma pensão, como pode a vida
ser tão forte quanto ouro e pedra?
Desde os tempos antigos, a vida e a morte mudaram, e
os sábios estão tristes com a vida e a morte.
As pessoas que querem se tornar imortais tomando
elixires são frequentemente enganadas por elixires.
É melhor buscar a alegria e beber um bom vinho, e
usar seda e música de brocado na sua frente.
Os que vão embora são
escassos
O tempo que passa está
ficando cada vez mais distante, e o período de envelhecimento está se
aproximando.
Saia da cidade e
observe, vendo apenas colinas estéreis e tumbas solitárias.
As antigas tumbas foram
aradas e transformadas em campos, e os antigos ciprestes foram destruídos e
transformados em lenha.
Os choupos brancos
rugem com um vento triste, as folhas caem e o Xiao Xiao lamenta as pessoas.
Estou cheio de saudades
da minha cidade natal, mas é difícil encontrar o motivo para querer voltar.
A vida dura apenas algumas décadas, mas muitas vezes
abriga milhares de anos de tristeza.
Aproveite a dia no tempo, mas reclamam que os dias
são curtos e as noites são longas, então por que não segurar velas e se divertir
à noite?
O tempo é fugaz, apressam-se para se divertir em
tempo hábil, como esperar o ano que vem quando não é o momento certo?
Pessoas estúpidas devem ser mais mesquinhas e
economizar dinheiro e, quando morrerem de mãos vazias, serão ridicularizadas
pelas gerações posteriores.
É difícil esperar que tal coisa se torne realidade
como Wang Ziqiao, que montou uma ponte para ascender ao céu e se tornar um
imortal.
No final do ano frio, todos os insetos morreram ou
se esconderam, e os grilos cantaram a noite toda com luto constante.
O vento frio soprava forte e penetrante, pensando
que o andarilho morava em outro lugar sem roupas de frio.
Logo depois de se casar, o amado abriu um negócio e
procurou emprego fora de casa.
Dormindo sozinho em lupanares em longas noites,
sonhando em ver o rosto de sua querida.
O marido do sonho ainda sente saudades de seu antigo
amor e ainda lembra vagamente como na primeira vez em que se casou.
‘Espero viver uma vida feliz no futuro e passar esta
vida de mãos dadas com meu marido’.
Os bons sonhos duram pouco, e o amante não fica
muito depois de voltar, e perde o lugar se não se agarrar nos lupanares.
Só lamenta não ter as asas de uma ave de rapina,
para poder voar para longe com o vento, e voar para o lado da amada.
Desamparado, só pode esticar o pescoço para ver lá
fora e conversar para se divertir.
Encostado na porta, vagando baixo e sem ver nada, a
tristeza em seu coração não pode deixar de chorar e escorrer por suas
bochechas.
O ar frio chega no início do inverno em outubro, e o
vento uivante do norte é tão cortante.
Se você estiver triste, saberá que a noite é longa,
olhe para as estrelas no céu.
A lua está cheia no dia quinze de cada mês e
incompleta no dia vinte.
Um convidado veio de longe e trouxe uma carta sua
para mim.
A primeira metade da carta fala sobre a paixão de
longo prazo, e a segunda metade fala sobre a separação de longo prazo.
Coloquei a carta dentro da manga e a caligrafia não
desapareceu depois de três anos.
Tenho o coração cheio de amor e temo que você não
saiba de tudo isso.
Os convidados viajaram por toda parte e enviaram de
longe um cetim liso tecido com cores literárias.
Foi trazido por meu marido a milhares de li de
distância, e esse fio deve conter a preocupação e o desejo infinitos de meu marido
por mim!
O cetim de seda é tecido com patos mandarins coloridos,
e eu quero fazer dele uma colcha de acácia quente.
O interior da colcha deve ser preenchido com seda e
a borda da colcha deve ser decorada com fios de seda.
Por mais comprido que seja o fio de seda, chegará o
momento em que se esgotará; se os laços forem indissolúveis, chegará o dia em
que se afrouxará.
Apenas cola e tinta são coladas e costuradas, sendo
difícil de separar. Então deixe eu e meu marido ficarmos juntos como cola e
tinta, e veja quem pode nos separar?
A lua é tão brilhante que ilumina as cortinas da
minha cama.
Eu estava tão triste que não conseguia dormir, então
me levantei e entrei em casa com minhas roupas.
Embora morar no exterior seja divertido, é melhor
voltar para casa o mais rápido possível.
Quando uma pessoa sai preocupada e vagando, a quem
ela deve contar?
Esticando o pescoço e olhando para longe, só
conseguiu voltar para o quarto, suas roupas estavam molhadas de lágrimas.