O Heguanzi 鶡冠子 ["Mestre do Chapéu de Faisão"] é uma coleção de tratados filosóficos do período dos Reinos Combatentes 戰國 (481-221aec), usualmente classificado como um texto daoísta, mas que inclui conceitos tirados das escolas Yin-Yang 陰陽, Cinco Agentes五行 e Militares兵家.
Meritocracia
O machado real não é a arma de uma geração:
É denso em virtude, elevado em heroísmo.
Ao todo, o Caminho tem quatro sinais:
Primeiro é o Céu,
Em segundo lugar está a Terra;
O terceiro é o homem;
O quarto é o mandato.
A avaliação dos homens tem cinco graus:
O primeiro é como centenas de eus;
O segundo é como dez eus;
O terceiro é como auto-igual;
A quarta é como servos;
O quinto é como escravos.
'Céu' significa os princípios das coisas na realidade.
'Terra' significa constância em não se afastar deles.
'Homem' significa ódio à morte e prazer em viver.
'Mandato' significa nada mais que o dever de governar.
O governante governa pelos luminares divinos.
Os luminares divinos nos homens fazem sua base.
Homens em sábios dignos fazem sua base.
Dignos sábios em ampla seleção fazem sua base.
Recrutamento
A ampla seleção de cinco graus faz sua base:
Portanto, se você se voltar para o norte (como súdito) para servir,
Então, aqueles como cem eus serão recrutados.
Se você colocar o esforço antes do descanso,
E fazendo perguntas antes de ficar em silêncio,
Então, aqueles como dez eus serão recrutados.
Se você seguir os esforços de outros homens antes de se esforçar,
Então auto-iguais serão recrutados.
Se você descansar em sua mesa e se apoiar em sua equipe,
Agitando um batedor de moscas para comandar,
Em seguida, os servos serão recrutados.
Se quando estiver satisfeito você grunhir para eles,
E quando irritado gritar,
Então os escravos serão recrutados!
Assim, os imperadores se associam aos professores;
Reis com amigos associados;
Senhores condenados com escravos associados.
Então, aquele que tem a virtude de uma miríade de homens é chamado de 'Ás'.
Aquele que tem a virtude de mil homens é chamado de 'Valente'.
Aquele que tem a virtude de cem homens é chamado de 'Herói'.
O tom da virtude significa seu som.
Você nunca ouve um tom emitido
Cujo eco supera seu som.
Os nobres têm conhecimento,
Os ricos têm riqueza,
Os pobres têm seus corpos.
Se os contadores de boa fé não coincidirem,
O emprego assumido não terá sucesso.
Se uns não morrerem, outros não viverão:
Se você não tomar decisões, não haverá conquistas.
Avalie a realização antes de recompensar,
Pese as virtudes antes de falar.
O Machado Real reside nessas coisas.
Quem é capaz de colocá-lo para trabalhar?
A Virtude do Caminho
O Caminho tem sinais, a virtude tem provas.
O governante do homem não ouve seus fundamentos
Tão constantemente com lutas de destino
E carece de meios para vê-los.
Se o seu Caminho com a virtude
Aloja mas lhe faltam os meios para cumprir o mandato,
É porque a sua justa justiça não corresponde à sua categoria
E lhe faltam os meios para alterar.
Se ele fosse assim instalado,
Embora estabelecido, ele não seria consertado.
A Conduta do Homem Esperado
Regulares e irregulares têm seus lugares,
Nomes e títulos não se desviam deles.
Assim, o Homem Esperado
Não desobedecerá aos seus verdadeiros sentimentos.
A geração esperada não falsificará sua substância.
A propriedade civilizada, quando negligenciada com a das aves e dos animais,
Torna-se a mesma em forma.
Palavras e falas se violentas
Com as dos bárbaros tornam-se iguais em significado.
Agora, o cavalheiro é fácil de se relacionar, mas difícil de corromper.
Ele é cauteloso com o desastre, mas difícil de repelir.
Ele gosta de lucro, mas não o inventa fazendo o mal.
Ele se move pontualmente, mas não age de forma oportunista.
Embora seu corpo esteja à vontade em alguma coisa, ele não ousa permanecer lá:
E assim nasce a propriedade ritual.
Embora seu coração deseje algo, ele não ousa dar rédea a isso: e assim nasce a justiça.
Ora, a justiça regula os desejos para governar.
A propriedade retorna aos sentimentos reais para discriminar.
Assim, o cavalheiro não desconsidera sentimentos reais ao agir.
Lamento por uma Era Degenerada
Agora, uma geração desordenada
Considera o conhecimento bruto como ideias criativas,
Considera o perigo como o Caminho,
Considera o lucro como a realidade dos sentimentos.
Para aqueles que não compartilham seus ódios, eles não podem se relacionar.
Para aqueles que compartilham seus ódios, eles não gostam.
Discurso de humanidade benevolente, eles consideram mentir.
Motivação pela retidão, eles consideram vanglória.
O relatório honesto de uma mente justa, eles não acreditam.
Assim, os dignos de uma geração desordenada são cortados de perspectivas
E não têm meios de se comunicar. Eles são de uma espécie diferente
E, portanto, não têm como contar sobre seu sofrimento. Infelizmente!
A vida sob a tirania
Homens dignos se escondem em uma geração desordenada.
Acima, eles têm que seguir a régua, abaixo, não há fala direta.
Quando o governante é arrogante no comportamento,
As pessoas têm muitos tabus.
Então, os homens distorcem sua sinceridade honesta,
Cavaleiros capazes disfarçam sua verdadeira substância.
Embora sua mente real seja infeliz,
Eles não ousam senão elogiar.
Ao trabalhar em seu emprego, embora desaprovando,
Eles não ousam senão trabalhar.
Em apoio ou rejeição, ainda que inconsistente, eles não ousam seguir.
Então, observe como os homens são dignos em uma geração desordenada.
Eles cuidam para não considerá-la uma realidade fixa.
Treze Signos
O céu é para o design, o princípio da Terra.
A lua é para a forma (lei penal), o sol para a virtude (emolumentos).
A sombra e o brilho do sol são energias.
Quatro temporadas são para inspeções.
Grau e número são para regulamentos.
Cinco agentes são para empresas, cinco governanças são para o Caminho.
Cinco tons são para modos, cinco sons são para causas.
Cinco sabores são para empregos;
Recompensas e punições são para contratos.
Todos estes têm sinais pelos quais são assim.
Canção de uma Presença Invisível
Persiga-o e você não verá suas costas;
Conheça-o e você não verá sua cabeça.
“Ele alcança o sucesso e termina o trabalho.”
Ninguém conhece sua aparência.
Imagens não podem transmiti-lo,
Nomes não podem criá-lo.
Se forçado, tentarei descrevê-lo, dizendo: Vacuidade! nada!
Em seu meio está uma imagem. Nada! vacuidade!
Em seu meio está um ser.
Mistério! Escuridão!
Em seu meio está uma essência:
Fidelidade máxima, realidade última.
Ele volta à ausência de rosto.
Se os fantasmas fossem visíveis,
Elas seriam incapazes de realizar empreendimentos masculinos.
Assim, o Sábio valoriza o Passeio Noturno.
O Sistema Augusto
O rei Sábio ouve o sutil para resolver dúvidas no Caminho.
Ele tem a capacidade de rejeitar calúnias para avaliar os fatos.
Ele se opõe à linguagem supérflua, corta rumores e descarta o inútil.
Ele bloqueia o partidarismo e as escolas sectárias.
Assim, homens invejosos e maliciosos
Não podem deixar de se expor à publicidade.
Ninguém além de cavalheiros, estudiosos habilidosos e numerados obterá progresso.
Portanto, o mal não pode subvertê-lo,
Desastres não podem atingi-lo.
Ele, no infinito do Céu e da Terra, guarda grau e medida, para que não haja excessos.
O sol não transgride em suas auroras,
A lua se aloja em suas estações:
Segundo os nomes, ele administra o emprego.
As estrelas mantêm suas posições sem abandoná-las,
As luas crescentes e cheias aumentam e diminuem:
Elas terminam e começam em sucessão ordenada.
Sua aplicação não diminui
Com o passar dos anos e as colheitas acumuladas.
Isto é o que o Céu segura enquanto olha para baixo.
Na constelação ursa maior, os três centrais ocupam seu lugar, as energias de suas quatro estrelas criam o governo.
À frente estende-se a sua luz, atrás está o Pólo.
À esquerda está a constelação do Chifre, à direita está a Alabarda.
Seu desenho nove vezes está
Em conformidade com o princípio.
Ele monitora multidões oficiais,
Pequenas e grandes estão todas incluídas.
Na frente, não há rancores nem distúrbios hostis;
Por trás, não há calúnias ou conspirações dissimuladas.
Assim, o incrível poder acima se estende e abaixo interage.
Sua generosidade para as quatro direções se espalha sem impedimentos.
O Céu por não se desviar, não se afasta da Unidade.
Se o Céu abandonasse a Unidade, ela voltaria a ser um objeto.
Ele não inicia nem cria.
Céu e a Terra compartilham sua virtude.
Registros e selos são confiáveis, assim como a lua corresponde ao sol.
É assim que o Sábio se adapta à sua geração.
Conhecimento suficiente apenas para corromper o governo, políticas suficientes apenas para temporizar o desastre:
É por isso que as nações ameaçadas não podem ser protegidas, porque as nações condenadas não podem ser preservadas.
Assim, o Caminho do Céu valoriza primeiro o abrigo, o Caminho da Terra valoriza primeiro o apoio.
O caminho do humano valoriza primeiro o emprego, a proteção mútua valoriza primeiro a comida. Estes dependem de coisas.
O líder das energias são as estações; gerar na primavera e matar no outono são suas leis.
O cumprimento do grau nas decisões é o ritmo do Céu.
Ele define a Terra e a protege, divide as pessoas e as delega.
O frio receberá roupas, os famintos receberão comida.
O injustiçado receberá justiça, o trabalhador terá descanso.
É isso que o Sábio almeja.
Para costurar roupas, você deve saber como selecionar o alfaiate.
Para adaptar o reino, você deve saber como procurar os homens certos.
Isso certamente é do interesse público desta geração!
É apenas na igualdade que vemos o Céu, apenas na discriminação que vemos o humano. Apenas nas alterações que vemos as estações, apenas na reforma que vemos o Caminho.
É justamente quando nos deparamos com o lucro que vemos a boa-fé; justamente quando confrontados com a riqueza, vemos a benevolência.
Exatamente quando enfrentamos dificuldades, vemos coragem, exatamente quando enfrentamos um emprego, vemos estudiosos qualificados e numerados.
No sistema do Nono Augusto, o governante não é em vão o rei.
Os ministros não são em vão nobres.
É do governante empregar pessoas. Além disso, não há reino.
Favores sucessivos, emolumentos sucessivos,
Correspondem ao propósito das responsabilidades do servidor.
Quando há conluio e conspiração é porque não foi preparado um sistema de checagem cruzada.
No que os inferiores se opõem, os superiores são enganados.
Isso porque eles estão divorciados das realidades humanas e perdem o ritmo do Céu.
Quando relaxado por ser preguiçoso, sob pressão para se preocupar,
Ver uma abertura e usar o irregular para explorá-la são realidades humanas.
Promover a partir das oito direções, ser confiável
Para com todos eles, mas não confiar neles, é o modelo do Céu.
Quando há discrepâncias e falsidades, as palavras não combinam, as afinações estão desafinadas.
A lua pode estar cheia, mas ao amanhecer a lua será aniquilada no céu.
A pérola enche a ostra em vão no mar profundo.
Objetivo da reforma
Superiores e inferiores são iguais, mas separados. Antes de serem ordenados, eles sabem como agir. Antes de serem despachados, eles sabem para onde ir.
Embora os superiores não aumentem seus esforços, as pessoas espontaneamente fazem o máximo: é isso que a reforma visa.
Quando os despachados não vão, quando o que é proibido não é interrompido, quando superiores e inferiores são dilacerados pela falsidade: o Caminho não é alcançado.
Quando os superiores presidem, mas os subordinados se intrometem, multidões distantes se escondem deles.
Se a sombra e a luz do sol não estiverem em contato, os princípios não terão meios de se alcançar.
Se os cálculos não coincidirem, os homens não responderão aos superiores.
Se os bastões de contagem forem perdidos, como eles poderão ser unidos?
Objetivo do governo
Inventar, mas não prejudicar, vencer e não ser derrotado; quando um homem canta e uma miríade de homens responde em coro enquanto os membros seguem a mente: este é o objetivo do governo.
Ao todo, é como o tear de algodão da mãe em movimento coordenado.
O essencial está na sua unidade.
Nunca vi ninguém que, sem ter um prognóstico, pudesse erradicar uma doença.
Se os civis e militares aplicados alternadamente não chegarem à substância dos empregos, significa que os editais são promulgados sem os meios para executá-los.
Ao descartar o 'isto' para confiar no 'aquilo', como poderia ser obtido?
Declarar em palavras é fácil, cumprir em palavras é difícil.
Assim, um pai não pode obtê-lo em seu filho, e o governante não pode obtê-lo em um ministro.
Tenho visto como o Céu tem mais boa fé do que as coisas;
Não vi como os humanos têm mais boa fé do que as coisas.
Sacrificar as coisas e confiar na dinâmica é celestial.
Sacrifica coisas e confia na dinâmica, portanto, ninguém pode comandar senão pelo Céu.
Agora, as coisas, se tortas, podem ser alteradas, os homens podem ser empregados.
A lei manifesta coisas e não é autopermissiva.
É a maneira do Céu promover a educação.
A lealdade ostensiva em súditos é insuficiente para confiar.
Então, a lei é o controlador do tortuoso.
Os escritórios são preparados para uso do governante.
A elevação do bem não pode ser feita em segredo, a correção de erros não pode ser feita no escuro.
Decidir 'aqui' é o que a lei valoriza.
Se as mós não receberem algo para moer, por mais que sejam usadas, elas serão ineficazes!
Se entre superiores e súditos houver uma lacuna, surgem obstruções de conjunto e encobrimentos de conhecimento.
Então, quando o governo é usurpado por casas particulares e não pode ser restaurado; quando homens importantes perdem a autoridade e não podem retê-la; quando as recompensas são apresentadas para aqueles sem conquistas e não pode ser levado de volta; quando a lei é abandonada e desobedecida e não pode ser estabelecida; quando os castigos são executados nos homens errados e não podem ser interrompidos: é porque eles não interagem com seu povo.
Objetivo da Educação
Agora, fazer com que os cem clãs desconsiderem a si mesmos, e com seus superiores tenham a mesma opinião, é o objetivo da educação.
Se aqueles das oito direções promovidos não puderem ser substituídos a tempo, eles podem se tornar obstáculos.
Antigamente, aqueles que tinham o Caminho assumiam o governo não pelos ouvidos e olhos.
Agora, o ouvido é o mestre da escuta, o olho é o mestre da iluminação.
Se uma folha cobrir os olhos, eles não verão a Grande Montanha.
Se dois feijões obstruírem as espigas, eles não ouvem o estrondo do trovão.
É inédito que a abertura do Caminho seja bloqueada.
Ver algo cair e não pegá-lo é o oposto da realidade humana. No entanto, se você busca a realidade para buscar a vida, mesmo que não seja punido pelo Céu, você encontrará danos humanos e não cumprirá suas tarefas.
Objetivo do emprego
Planejar a conclusão buscando o lucro é o objetivo do emprego.
Para fazer isso para as pessoas é o essencial do Caminho.
Somente as pessoas conhecem os limites e não os infringem: é assim que o rei sábio concede a vida, mas mantém o controle.
Se sua educação for amarga para as pessoas, o comportamento das pessoas será insincero.
Se perdido na raiz, será disputado na periferia.
Os homens têm divisões em suas moradias, as moradias têm divisões por terra.
A Terra tem divisões por Céu, o Céu tem divisões por tempos.
O tempo tem divisões por números, os números têm divisões por graus, os graus têm divisões por unidades.
O céu está alto, mas seus ouvidos estão baixos.
Este é o seu significado.
Então, o Rei Sábio o coloca no céu, o aterra, o equipa.
Sem pastorear ele pode se adaptar e assim suas realizações são muitas.
Para elevar governantes e ministros subordinados, ele não vai por parentesco.
Para nomear os dignos e empregar os capazes, ele não favorece sua cidade natal.
Água e fogo não interferem mutuamente. Este é o sistema do Céu.
O que os luminares não podem iluminar, o Caminho não pode chegar.
O que as bússolas não podem abranger, força não pode levantar.
Quando o conhecimento e a inteligência aparecem,
Eles fazem com que o jade seja reformado em anéis e crescentes, governo se corrompa.
Se os campos não são adaptados às formas da Terra, eles não conseguem produzir grãos.
Se você planeja governar, mas não se adapta ao povo, você não consegue induzir a moralidade.
Severidade e pressa são excessos, alegria e raiva são inimigos.
Esses quatro ferem o eu.
Não são técnicas de um professor.
Quando as penalidades se acumulam, mas a desordem aumenta, suas dinâmicas não interagem efetivamente.
Virtude que está com a pessoa preservada ou condenada não pode ser tomada como lei.
Anteriormente aqueles que 'cercaram' uma geração nunca foram separados dos homens,
E assim foram capazes de compartilhar o reino de maneira excelente.
Os primeiros reis de nome ilustre nunca negaram o que os cavaleiros haviam estabelecido. Quando surgem erros entre os superiores, 'criminosos' morrem entre subordinados.
Uma geração poluída disso inventa moralidade.
O Único Homem! O Único Homem!
Ele é o símbolo do mandato.
Energias Unificadas
Tendo unidade há energia, tendo energia há ideias.
Tendo ideias há planos, tendo planos há nomes.
Tendo nomes há formas, tendo formas há emprego, tendo emprego há contratos.
Quando os contratos são decididos, os tempos são gerados, quando os tempos são estabelecidos, as coisas são geradas.
Assim, as energias se combinam para criar tempos. Contratos se combinam para fazer metas, metas se combinam para fazer conquistas.
Conquistas se combinam para gerar ganhos ou perdas, ganhos ou perdas se combinam para gerar bons ou maus presságios.
Uma miríade de coisas se combinam para criar a vitória ou a derrota.
Não há nada que não provenha da energia.
A Lei do Caminho
A comunicação é pelo Caminho, os contratos são pelos empregos.
A governança é por tempos.
A diferenciação é por nomes, a conclusão é por lei.
A lei estando 'aqui' é denominada próxima,
Sair para reformar 'lá' é denominada distante.
Perto, mas de longo alcance, é, portanto, denominado divino;
Distante, mas revertendo, é, portanto, denominado iluminado.
Quando os luminares estão 'aqui', sua luz brilha 'lá'.
Se suas tarefas são formadas 'aqui',
Suas realizações serão concluídas 'lá'.
De 'aqui' para reformar 'lá' é lei.
O gerador da lei é o eu, a conclusão da lei está 'lá'.
O gerador da lei está diariamente presente e incansável.
Geração e conclusão no eu significam 'sagacidade'.
Somente o Sábio sonda a realidade do Caminho.
Somente a lei do Caminho é imparcial no governo e na iluminação.
Quando a constelação ursa maior aponta para o leste, o abaixo-do-céu é todo primavera.
Quando a alça da ursa maior aponta para o sul, o abaixo-do-céu é todo o verão.
Quando a constelação ursa maior aponta para o oeste, o abaixo-do-céu é todo outono.
Quando a alça da ursa maior aponta para o norte, o abaixo-do-céu é todo inverno.
À medida que a Ursa gira acima, os empregos são estabelecidos abaixo.
A Ursa aponta uma direção e os quatro lados são completados.
Esta é a aplicação da lei do Caminho.
Então, sol e lua são insuficientes para falar de iluminação.
As quatro estações são insuficientes para falar de conquistas.
A unidade torna lei para completar seu empreendimento:
De modo que ninguém, mas fará disso seu Caminho.
Lei do Mandato
Quando a lei unificada for estabelecida, miríades de seres virão todos em lealdade.
A lei valoriza ser tão bom quanto sua palavra.
A fala é a linhagem da miríade de seres.
Se você falar corretamente e for semelhante à lei, você será forte.
Se você falar errado e for alienado da lei, estará condenado.
Se a lei não for tão boa quanto sua palavra, ela desordenará sua linhagem.
Então, o que gera lei é o mandato;
O que é gerado a partir da lei também é mandato.
O mandato é auto-gerado.
Que o mandato estabelece o digno não necessariamente obterá,
Os indignos não necessariamente perderão.
O mandato se levanta como um pai.
Assim, tem mandato de um dia, tem mandato de um ano.
Existe mandato de uma temporada, existe mandato vitalício e que não é cumprido a tempo.
Então, mandato não tem onde não está, não tem onde não está implantado, não tem onde não chega.
Com o tempo, alguém depois receberá o mandato.
Como há tempo, haverá mandatos.
Estenda sua reputação de acordo com seu nome.
Obtenha a hora certa para a vitória,
Seu mandato estará cada dia mais sintonizado.
Estenda sua reputação de acordo com seu nome.
Perder a hora certa,
Essência e espírito ambos condenados.
Seu mandato irá cada dia mais errado.
Mandato oportuno, apenas um Sábio pode decidir.
Agora, o Primeiro Caminho dos Reis estava totalmente preparado.
No entanto, esta geração tem governantes problemáticos.
Perderam o significado.
Governança do Céu e da Terra
O céu é como a miríade de seres se estabeleceu;
A Terra é como a miríade de seres obteve segurança.
Assim, o Céu os resolve, A Terra os coloca,
O tempo os desenvolve,
As coisas as recebem.
O Sábio os modela.
Agora, mudanças de frio e calor
Não são o que uma essência transforma.
As tarefas do Sub-Céu não são
O que um homem sozinho pode saber.
A largura e a grandeza das águas do mar não dependem do caudal de uma só ribeira.
Conseqüentemente, o governante iluminado,
Para governar sua geração procura urgentemente homens.
Ele não tenta isso sozinho.
Juntamente com o Céu e a Terra, ele estabelece firmemente as quatro tramas para sustentar o governo da nação.
Ganchos e cordas estendem-se mutuamente, pregos e cabrestos controlam-se mutuamente.
Quando as divisões em três e cinco forem preparadas, as posições estabelecidas serão então firmes.
A constância da energia de urdidura
É o princípio do Céu e da Terra.
Opor-se ao tempo do Céu não é auspicioso e será desastroso.
Nomeando os Dignos
Se em empregos você não nomear pessoas dignas, você não terá sucesso e inevitavelmente fracassará.
Saia para sondar seu Caminho, entre para esgotar suas metamorfoses.
Quando você implanta o exército para proteger externamente, o problema, ao contrário, estará dentro.
Se o que você protege estiver muito distante, os traidores estarão entre aqueles que você ama.
Consequentemente, os Primeiros Reis ao nomear cavaleiros promoveram os dignos e empregaram os capazes.
Eles não cederam à sua geração.
Homens humanos sentam-se à esquerda e leste, ministros leais sentam-se na frente
E ao sul, ministros justos sentam-se à direita e oeste,
O Sábio senta-se atrás e ao norte.
A esquerda faz lei da benevolência humana, então a Primavera gera e reproduz.
A frente faz uma lei de lealdade, então as conquistas do verão permanecem.
O direito faz uma lei de retidão, então o outono completa a colheita.
A retaguarda faz lei de sagacidade, então o inverno fecha e armazena.
Os primeiros reis, ao empregá-los, tornaram-se altos, mas não caíram, seguros e não condenados.
Eles são a raiz e o ramo da miríade de seres.
Os portões e portas do Céu e da Terra, o Caminho e os lucros da virtude:
Esses quatro são o que o governante tira de fora.
O governante é o Céu:
Se o Céu não abre portões e portas, faz com que os subordinados se machuquem.
Se aqueles que promovem dignos recebem recompensas, os subordinados não enganarão uns aos outros.
Não esperando para serem empregados por homens, cavaleiros dignos exibirão conquistas inocultáveis.
Incumbido de um emprego, não há ninguém que não esgote a lealdade.
Cidades e vilas olham para os justos.
Reformados, eles se sentarão e se autocorrigirão.
Isso é o que seu Caminho traz,
O que a virtude completa.
A raiz deles vem de Um Homem, então ele é chamado de 'Céu'.
Ninguém nega, mas aceitam o seu mandato.
Ele não pode ser nomeado, então é chamado de 'divino'.
Ele atinge o zênite da divindade,
Manifestando-o inequivocamente.
Seu peito ele cavalga sobre o indubitável,
Esforçando-se para governar uma nação unificada.
A forma da nação unificada está concentrada em seu próprio corpo.
Através de sua pessoa ele examina sua geração,
Para governar e estabelecer a nação.
Ele se submete à retidão, pratica a humanidade, a fim de unir o empreendimento real.
Agora a humanidade é a disciplina do governante, a retidão é a conduta do governante, a lealdade é o governo do governante, a boa-fé é o ensinamento do governante.
O Sábio é o professor do governante.
Onze qualidades para ministros
O Caminho do governante é conhecer os homens.
A técnica do ministro é conhecer seu emprego.
Então, para supervisionar os bens e dividir a riqueza, empregue o humano.
[Para admoestar o governante, contrate os leais.]
Para entreter e receber, empregue o adequado.
[Para ajudar os oprimidos, empregar os justos.]
Para organizar as pessoas para que vivam em paz, empregue os honestos.
Para usar o povo e ganhar multidões, empregue os dignos.
Para cogitar sobre emprego e fazer planos, contrate os sábios.
Para responder a problemas de invasão ou rebelião, empregue os corajosos.
Para fazer discursos e redigir contratos, empregue o eloqüente.
Para sair de feudos, cruzar fronteiras e visitar nações remotas, empregue os fiéis.
Para administrar o Céu, a Terra e os barões, contrate os sagazes.
Agora, as conquistas humanas [dos ministros] estão no amor de dar e não brigar, então os subordinados não se ressentem dos superiores.
As realizações dos ministros leais estão no discurso correto e na conduta correta corrigir e reprovar os erros do rei.
As realizações dos ministros apropriados estão em honrar o governante e humilhar ministros.
As realizações dos ministros justos estão em salvar os condenados e socorrer os desesperados, resgatar os fracos e executar os violentos.
As conquistas dos ministros honestos estão na rejeição do egoísmo para estabelecer o público.
As conquistas dos cavaleiros dignos estão em [fazer trabalhos benéficos].
As conquistas dos cavaleiros sábios são quando chega o emprego para administrar coisas e quando o problema chega para responder.
[As conquistas dos cavaleiros corajosos] garantem que as nações inimigas tomem cuidado com eles para que suas quatro fronteiras não sejam invadidas.
As conquistas dos cavaleiros eloquentes estão em desfazer ressentimentos e resolver dificuldades.
As realizações dos ministros fiéis são precisas para corrigir e não distorcer linguagem.
As conquistas do Sábio estão no estabelecimento do controle no tom escuridão.
Suas buscas são alcançadas, seus desejos obtidos, seu discurso ouvido, sua conduta seguida.
Os próximos se relacionam com ele, os distantes prestam lealdade, sua iluminação permeia os quatro quadrantes.
Internamente ele examina e avalia a si mesmo.
Só então ele tem os meios para medir os homens.
Para os ricos: veja o que eles dão para avaliar sua humanidade.
Para nobres: veja o que eles empreendem para avaliar sua lealdade.
Para os grandes: veja que em sua companhia os mais velhos não se submetem aos mais novos, a nobreza não se submete aos plebeus, para avaliar sua propriedade.
Para os bem-sucedidos: veja o que eles não fazem para avaliar sua retidão.
Para os pobres: veja o que eles não levam para avaliar sua honestidade.
Para plebeus: veja o que eles fazem para avaliar seu valor.
Para nomeados para cargos e deputados no governo: veja suas relutâncias e preferências para avaliar sua sabedoria.
[Para soldados: veja] que sob pressão eles não têm medo de avaliar sua coragem.
[Para diplomatas: veja] que suas bocas são afiadas e linguagem hábil para avaliar sua eloqüência.
[Para ministros: veja] que eles não disfarcem para avaliar sua sinceridade.
[Para o Sábio: veja-o] sonda as profundezas e observa os céus para avaliar sua sagacidade.
A Regra do Sábio
Suas fileiras não perderão precedência,
Seus princípios não entrarão em conflito mútuo.
Quando o próximo está bloqueado, o distante fechado,
Preparado no auge, sua revolução será concluída.
Iluminado nos empregos, ele sabe dividir.
Calculando por números, ele sozinho agirá.
Quando lhes falta o Caminho,
Os governantes confiam e empregam o insignificante e insignificante.
Eles se movem em confusão e obscuridade.
Quando eles têm o Caminho, os governantes confiam e empregam os bravos e viris.
Eles se movem em claridade luminosa.
Quando os dois estão inicialmente decididos, seus conteúdos serão estabelecidos com clareza. Quando os luminares triplos surgirem, energia e sangue ministrarão mutuamente.
Os superiores serão unidos como contadores com os subordinados juntos em substância e tempo.
Quando um governante recebe os homens com virtude, cavalheiros chegarão ao seu portão. Se, sem falar, ele tiver boa fé, uma miríade de pessoas se unirá a ele.
Se ele encontrar homens com violência e arrogância, uma miríade de pessoas se alienará e se afastará.
Superiores e subordinados serão mutuamente suspeitos, girando em círculos dia e noite em antagonismo mútuo.
Quando os peticionários não são recebidos e aqueles que falam colocam suas pessoas em perigo,
O governante ficará sem recursos para ouvir sobre seus excessos. Então os grandes ministros serão hipócritas e desleais.
Portanto, se o governante dos homens se relaciona com seu povo como filhos, eles virão sem serem convocados.
Ele será chamado iluminado. No final, ele terá um bom nome.
Se ele não der, mas exigir, não doar,
Mas buscar relacionamentos, isso significa que haverá uma catástrofe.
No final, ele será amaldiçoado.
Agora, os anciãos ao servir seu governante sintonizam-se e harmonizam-se com ele.
Cavaleiros em pura sinceridade, conduzem e reformam.
O Sub-Céu os ama.
Seu Caminho é seguido diariamente,
Então no final eles necessariamente triunfam.
No entanto, quando homens de mente pequena servem a um governante, eles se esforçam para interceptar seus luminares, bloquear sua audição, explorar sua reverência e
Usa sua dinâmica para oprimir os homens.
O Sub-Céu os odeia.
Sua morte torna-se cada vez mais mal-intencionada.
Então, no final, eles necessariamente falham, seu desastre afetará seus membros do clã.
Esta é a revolução dos governantes e ministros, a boa ordem e a divisão da desordem.
É a prosperidade contra a barreira e a ponte da destruição, o arco da nação e da família.
Deslealdade e obediência, lucram e prejudicam com esta questão e nascem.
A única coisa sem estudo em que você pode ter habilidade é apenas dormir e comer.
Assim, os Primeiros Reis transmitiram o Caminho para emulação e lealdade mútuas.
Governantes dignos aderem à lei completa para que suas futuras gerações sejam duradouras.
Governantes indolentes não o seguem, então sua geração será exterminada e condenada.