Pesquisar neste blog

Rongchengshi 容成氏

O Rongchengshi 容成氏 é um texto sobre bambu datado do período dos Reinos Combatentes preservado no Museu de Xangai. O conjunto é composto por cinquenta e três tiras de bambu, com 45 cm de comprimento em média, cada uma contendo de quarenta e dois a quarenta e cinco caracteres. O título que ainda está presente na lamela quinquagésima terceira e deve ter origem nos primeiros caracteres do primeiro capítulo, que corresponderiam ao nome do primeiro soberano. Encontramos o nome de Rongchengshi no ‘Zhuangzi’, onde ele é mencionado como o primeiro governante da época da idade de ouro. Infelizmente, o primeiro capítulo do Rongchengshi foi perdido. Segue a tradução de alguns fragmentos restantes.

***

Shun [1] ficou velho e não podia ver claramente, e ouvia mal. Ele teve sete filhos, mas não escolheu nenhum deles como seu sucessor, mas quando viu a sabedoria de Yu, desejou ser seu sucessor. Yu recusou cinco vezes o lugar de soberano…

… aí, não tendo outra escolha, acabou aceitando. Yu governou virtuosamente por três anos, não fez armadura, não afiou lâminas, não apontou flechas, não havia ervas daninhas nos campos e não havia mais espaço nos celeiros, e uma vez que os portões da cidade se fecharam, não havia mais ladrão. Então, de acordo com as planícies e as montanhas, ele distribuiu os feudos.

De além dos quatro mares todos vieram trazendo tributos. Então Yu começou erguendo seus estandartes, a fim de fixar os limites de seu território e tranqüilizar seu povo. A bandeira do leste foi colocada para o sol, a do oeste para a lua, [2] a do sul para a serpente.

A bandeira do centro para o urso, a do norte para o pássaro. Yu começou a se comportar com simplicidade e a praticar a frugalidade, vestia-se sem tentar ser bonito, não procurava iguarias para a comida, não recebia convidados em uma carruagem, se contentava com arroz cru e não oferecia a medula dos ossos como sacrifício  e vestido com pele de animal. Yu então introduziu o uso do tambor no tribunal,  e soou para ser notificado quando as pessoas vinham trazer suas queixas. Quando o tambor foi tocado, Yu teve que sair rapidamente e não se recusou a sair no inverno sob o pretexto de frio extremo ou no verão sob o pretexto de calor extremo.

Shun recusou cinco vezes as honras do céu, e não tendo outra escolha, acabou aceitando. Ele reinou pela virtude por três anos, as montanhas não estavam mais em ordem, os rios secaram, então ele nomeou Yu como o mordomo-chefe das obras. (?)

O rosto [...], as águas do Se fluíram, Yu com uma pá na mão, para drenar o pântano de Mingdu, cavou nove canais.

Então, as províncias de Hujia e Xuzhou se tornaram habitáveis.Ele mandou dragar os rios Huai e Yi, e os fez fluir para o leste no mar, de modo que as províncias de Hujing e Yingjing se tornaram habitáveis. Depois disso, Yu drenou o Lou e o Yi e os fez fluir para o leste no mar.

Então a província de Huluo tornou-se habitável. Yu então drenou três rios e cinco lagos que ele fez fluir para o leste no mar, e foram as províncias de Jing e Yang que se tornaram habitáveis. Yu então drenou o Yin, o Luo, o Chan e o Jian que ele fez fluírem para o leste, e foi a província de Yu que se tornou habitável. Yu então drenou o Jing e o Wei que ele fluiu para o norte; assim pode-se começar a viver na província de Cuo.

Yu teve cinco filhos, mas não queria que nenhum deles o sucedesse, ele viu que Gao Yao era virtuoso e decidiu torná-lo seu sucessor. Gao Yao recusou esta honra cinco vezes e mais tarde morreu de doença. Yu então decidiu abdicar em favor de Yi, [3] mas Qi atacou Yi e tomou o poder.

Refs.

[1] Shun é um governante lendário que sucedeu Yao 堯 e cedeu seu trono a Yu (chong hua 重華).

[2] Na antiguidade, a adoração ao sol (Chaori 朝日) era realizada na primavera no leste da cidade e a adoração à lua (xiyue 夕月) era realizada no outono no oeste da cidade. Hoje ainda permanece em Pequim, respectivamente, no portão leste e oeste, o templo do sol (ritan 日壇) e o da lua (yue tan 月壇)

 [3] Este é Boyi 伯益, um chefe tribal do Oriente (dongyi 東夷)