Pesquisar neste blog

Shiji 史記 de Sima Qian 司馬遷: 秦記 Qinji

Este volume foi realizado a partir de fragmentos de vários capítulos do Shiji, construindo um panorama sobre o surgimento da dinastia Qin e seu personagem principal, Qinshi Huangdi. Foram usados textos dos capítulos秦本紀 Anais de Qin [cap.5], 秦始皇本紀 Anais de Qin Shi Huang [cap.6], 呂不韋生列傳 Biografia de Lu Buwei [cap.85], 刺客列傳 Biografia dos Assassinos [cap.86] e 李斯列傳 Biografia de Lisi [cap.87].  


TEXTO

Origens de Qin

O ancestral de Qin era descendente do imperador Zhuanxu, chamado Nüxiu. Quando a freira estava tecendo, a andorinha deixou cair ovos, a freira os engoliu e deu à luz seu filho Daye. Daye se casou com a filha de Shaodian, Nvhua. A fêmea Hua deu à luz Dafei, e Dafei seguiu Yu Ping para controlar a água e o solo. Depois que o assunto foi bem-sucedido, o imperador Shun concedeu a Yu um gui de jade preto. Yu recebeu o presente e disse: "Não é por minha causa que posso ter sucesso, mas graças à ajuda de Da Fei." O imperador Shun disse: "Fei, você patrocinou Yu para ter sucesso e eu lhe darei uma bandeira negra . Seus descendentes serão muitos. Prosperidade." Então ele deu a ele uma bela mulher chamada Yao como sua esposa. Da Fei adorou e ajudou Shun a domar os pássaros e animais, e a maioria dos pássaros e animais foram domados. Este é Bai Yi. Shun deu o sobrenome Ying.

Transformações do estado de Qin

No vigésimo quarto ano, o duque Xian morreu e seu filho, o duque Xiao, subiu ao trono aos vinte e um anos.

No primeiro ano de Xiao, havia seis estados poderosos a leste do rio Amarelo e do monte Hua. Qin Xiaogong foi nomeado junto com o rei Wei de Qi, o rei Xuan de Chu, o rei Hui de Wei, o rei Zhao de Yan, o marquês Ai de Han e o marquês Cheng de Zhao. Existiam mais de dez pequenos países entre o rio Huai e o rio Sishui. Na fronteira de Chu, Wei e Qin construíram a Grande Muralha de Zheng ao norte ao longo do rio Luoshui, ocupando a terra de Shangjun. De Hanzhong, Chu ocupou o condado de Ba e o condado de Qianzhong ao sul. A família real Zhou declinou e os estados vassalos se conquistaram pela força e se fundiram. Qin vivia em Yongzhou em um lugar isolado e não participava da aliança dos países das Planícies Centrais, então ele era considerado igual a Yi Zhai. O duque Xiao então concedeu favores em grande escala, ajudou os órfãos e as viúvas, recrutou guerreiros e os recompensou por atos meritórios. Ordenou ao país que dissesse: "No passado, nosso ancestral Miao Gong se ergueu entre Qi e Yong, o imperador o reconheceu como hegemon e todos os príncipes vieram parabenizá-lo. É uma grande honra abrir um caminho para as gerações futuras. Infelizmente, durante o período instável em que Li Gonggong, Cao Gong, Jian Gong e Chuzi estavam no poder, o país estava preocupado e não podia cuidar das relações exteriores. O fato é que os Três Jins aproveitaram a oportunidade para capturar a terra de Hexi de meu ancestral, e todos os príncipes desprezaram o estado de Qin. A vergonha é maior do que isso. Xian ascendeu ao trono, apaziguou a fronteira, mudou a capital para Liyang e planejou enviar tropas para o leste para recuperar a antiga terra do duque Miao e reorganizar o decreto do duque Miao. Quando penso nos desejos do falecido rei, fico sempre triste. Se houver alguém entre os convidados e ministros que possa contribuir para fortalecer o estado de Qin, farei dele um alto oficial e lhe darei terras." Imediatamente, as tropas foram enviadas para cercar Shancheng no leste [...] Quando Wei Yang soube que a ordem havia sido emitida, ele veio do oeste para Qin e pediu para ver o duque Xiao por meio da apresentação de Jing Jian.

No segundo ano, o imperador o recompensou com carne sacrificial.

Em três anos, Wei Yang persuadiu o duque Xiao a mudar o sistema legal, retificar as punições, promover a agricultura internamente, impor recompensas e punições estritas externamente e encorajar os soldados a lutar até a morte. Xiao expressou seu apreço. Mas Qian Long, Du Zhi e outros discordaram e começaram a discutir com ele. No final, a nova lei de Wei Yang foi adotada. Quando a nova lei foi implementada pela primeira vez, as pessoas ficaram muito amarguradas, mas depois de três anos se acostumaram. Então Wei Yang foi nomeado Zuo Shuzhang. 

Conquista do império

No décimo terceiro ano, o general Wei Zhang derrotou o exército Chu em Danyang, capturou o general Chu Qu Gai e decapitou 80.000 pessoas; ele também atacou o condado de Chu Hanzhong, ocupou seiscentas milhas de terra e estabeleceu o condado de Hanzhong. Chu sitiou a família Yong e Qin enviou Shu Zhang Liji para ajudar Han Dong a atacar o estado de Qi e foi para Manchu para ajudar Wei a atacar o estado de Yan. No décimo quarto ano, ele derrotou Chu e ocupou Zhaoling. Dan e Li tornaram-se ministros, e o primeiro-ministro de Shu Zhuang matou o marquês de Shu para se render.

O rei Hui morreu e seu filho, o rei Wu, ascendeu ao trono. Han, Wei, Qi, Chu e Yue se renderam.

[Durante o reinado de Zhaoxiang] O rei da Dinastia Zhou Ocidental traiu Qin, uniu forças com os príncipes e liderou os melhores soldados de todo o mundo para atacar Qin de Yique, para que Qin não pudesse alcançar Yangcheng. Então Qin ordenou que o General Ji atacasse a Dinastia Zhou Ocidental. O rei de Zhou Ocidental se rendeu rapidamente, prostrou-se e confessou, e desistiu de todas as suas trinta e seis cidades com uma população de trinta mil habitantes. Qin Shang aceitou a oferta e o deixou voltar para Zhou. No ano cinquenta e dois, o povo da Dinastia Zhou Ocidental fugiu para a Dinastia Zhou Oriental, e o Jiuding, o tesouro da Dinastia Zhou, foi transferido para o Estado de Qin, e a Dinastia Zhou começou a perecer.

[...]

Em cinquenta e três anos, o mundo inteiro se rendeu. Apenas o estado de Wei chegou por último, e Qin enviou tropas para atacar Wei e ocupar Wucheng. O rei de Han veio vê-lo, Wei voltou para entregar o poder do estado e tudo foi ordenado por Qin. No quinquagésimo quarto ano, Wang Jiao adorou o Deus Yu Yong. No outono de cinquenta e seis anos de governo, o rei Zhaoxiang morreu e seu filho, o rei Xiaowen, subiu ao trono. Zun Tang Bazi era a imperatriz viúva e foi enterrada com o rei Zhaoxiang. O rei Han usou piedade filial para lamentar. Os príncipes também enviaram seus generais para lamentar e comparecer aos funerais.

No primeiro ano do rei Xiaowen, os criminosos foram perdoados, os heróis dos reis anteriores ainda foram empregados, os parentes foram tratados preferencialmente e as restrições foram relaxadas. O rei Xiaowen morreu no dia de Xin Chou, e seu filho, o rei Zhuangxiang, subiu ao trono depois de apenas três dias.

No primeiro ano do rei Zhuangxiang, ele concedeu anistia aos criminosos e ainda usou os heróis dos reis anteriores. Ele usou de benevolência aos parentes e estendeu favores ao povo. 

O rei de Zhou Oriental e os príncipes planejaram atacar Qin. Mas Qin não interrompeu sua linhagem de sacrifício e deu a terra de Yangren a Zhou Jun, permitindo que ele continuasse a manter suas ofertas de sacrifício. Enviando Meng Ao para atacar Han, Han ofereceu Cheng Gao e Gong. O território de Qin se expandiu para Daliang e o condado de Sanchuan começou a ser estabelecido.

[...]

No segundo ano, ele enviou Meng Ao para atacar Zhao e pacificar Taiyuan. No terceiro ano, Meng Ao atacou Gaodu e Ji de Wei e os capturou. Atacou Yuci, Xincheng e Langmeng de Zhao e ocupou trinta e sete cidades. 

Houve um Eclipse em abril. Wang Lu atacou o condado de Shangdang do estado de Zhao. O condado de Taiyuan começou a ser estabelecido. O general Wei Wuji liderou os soldados dos cinco países para atacar Qin, e Qin recuou para além do rio. Meng Ao foi derrotado e os príncipes levantaram o cerco e partiram. Em Bingwu, em maio, o rei Zhuang Xiang morreu e seu filho Zheng subiu ao trono, que se tornou o imperador Qin Shihuang.

Qin Wangzheng ascendeu ao trono por vinte e seis anos e começou a fundir o mundo em trinta e seis condados, conhecidos como o primeiro império Qin. O primeiro imperador morreu aos cinquenta e um anos, e seu filho Huhai subiu ao trono como o segundo imperador. No terceiro ano da segunda geração, os príncipes se rebelaram contra a Dinastia Qin um após o outro, Zhao Gao matou a segunda geração e estabeleceu Ziying como imperador. Depois que Ziying ascendeu ao trono por mais de um mês, os príncipes o mataram novamente e a Dinastia Qin pereceu. 

O primeiro imperador

Qin Shihuang era filho do rei Qin Zhuangxiang. Quando o rei Zhuang Xiang era refém do estado de Qin no estado de Zhao, ele viu a concubina de Lu Buwei, Ji, e gostou muito dela, então ele se casou com ela e deu à luz Shi Huang. O primeiro imperador nasceu em Handan no primeiro mês do quadragésimo oitavo ano do rei Qin Zhao. Quando ele nasceu, ele se chamava Zheng e seu sobrenome era Zhao. Aos treze anos, o rei Zhuang Xiang morreu e Zheng o sucedeu como rei Qin. Naquela época, o estado de Qin já havia anexado Ba, Shu e Hanzhong, atravessado Wan e ocupado Bi, e estabelecido Nanjun; tomou o leste de Shangjun no norte, ocupou os condados de Hedong, Taiyuan e Shangdang; alcançou Rongyang no leste e eliminou Zhou Ocidental. Na Dinastia Zhou Oriental, o Condado de Sanchuan foi estabelecido. Lu Buwei tornou-se o primeiro-ministro, enfeitiçou 100.000 famílias na cidade e foi nomeado Wenxinhou. Atraindo hóspedes e turistas, pretendendo anexar o mundo. Li Si era um membro da família e Meng Ao, Wang Yu e o duque Mo eram generais. O rei Qin era jovem e, no início de sua ascensão ao trono, os assuntos de estado eram administrados por ministros.

Descrição de Qin Shihuang

Wei Liao disse: "O rei de Qin tem nariz alto, olhos esguios, peito de ave de rapina e voz de chacal. Ele é mesquinho e ingrato, e seu coração é como um tigre e um lobo. Eu sou um plebeu, mas quando ele me encontra, é astuciosamente gentil comigo. Se o rei Qin tiver sucesso no mundo, todas as pessoas no mundo se tornarão seus cativos. Você não pode se dar bem com ele por muito tempo." 

Wei Liao fugiu. O rei de Qin descobriu e mesmo assim o manteve resolutamente, tornando-o capitão do estado de Qin e, finalmente, adotou sua estratégia. Nessa época, Li Si presidia o governo.

Ascensão do Imperador

O imperador emitiu um decreto e disse: "Ouvi dizer que nos tempos antigos havia títulos, mas não havia títulos póstumos. Em Zhou, havia títulos póstumos. Após a morte, os títulos póstumos eram determinados de acordo com os atos da vida. Assim, não tem sentido filhos discutirem sobre seus pais e ministros discutirem sobre reis. Eu não aceito isso. A partir de agora, a lei póstuma será abolida. Eu sou o primeiro imperador. Os descendentes contarão por números, do segundo, terceiro, até dez mil gerações. Os reinados serão intermináveis."

O primeiro imperador deduziu, de acordo com a ordem das cinco virtudes do começo ao fim, que a Dinastia Zhou obteve a virtude do fogo; então a Dinastia Qin substituiu a virtude do fogo da Dinastia Zhou, e seguindo a lei dos cinco elementos mútuos, a vitória agora deveria ser o começo da virtude da água. Mudando o primeiro mês do ano, um grupo de funcionários entrou no templo para comemorar no início de outubro. Roupas, estandartes e bandeiras de festivais eram todos pretos. [O número] Seis foi usado como padrão para números, talismãs e coroas tinham seis polegadas, a largura da carruagem seria de seis pés, seis pés seria o tamanho do degrau e seis cavalos seriam usados para conduzir a carruagem. O nome do rio foi mudado para Deshui, como o começo da virtude da água. O governo foi duro e decisivo, violento e exigente, tudo se decidia de acordo com a lei, sem benevolência, bondade, cordialidade e moralidade, e isso estaria de acordo com o princípio da evolução das cinco virtudes. Assim, o sistema jurídico foi fortalecido com urgência e os criminosos que estavam presos há muito tempo não foram perdoados.


Benefícios da Unificação da China

Assim, o império foi dividido em trinta e seis províncias, cada província provida de um governador, um comandante militar e um superintendente. As pessoas comuns foram renomeadas como "de cabeça preta". Houve uma grande festa. Armas de todo o império foram confiscadas, levadas para Xianyang e derretidas para serem usadas na fabricação de sinos, suportes de sinos e doze homens feitos de metal. Estes últimos pesavam 60 toneladas cada e foram instalados no palácio. Todos os pesos e medidas foram padronizados, a bitola dos veículos com rodas foi uniformizada e o sistema de escrita foi padronizado. 

O imperador em seu tratamento de seu povo

O imperador mandou construir uma torre no Monte Langya e uma inscrição em pedra erguida para louvar o poder de Qin e deixar clara sua vontade. A inscrição dizia:

Uma nova era é inaugurada pelo Imperador;

Regras e medidas são corrigidas,

As miríades de coisas são colocadas em ordem,

Os assuntos humanos são esclarecidos

E há harmonia entre pais e filhos.

O Imperador em sua sagacidade, benevolência e justiça

Tornou manifestas todas as leis e princípios.

Ele partiu para pacificar o leste,

Para inspecionar oficiais e homens;

Esta grande tarefa cumprida

Ele visitou a costa.

Grandes são as conquistas do Imperador, 

Os homens atendem diligentemente às tarefas básicas,

A agricultura é incentivada, a busca secundária desencorajada,

Todas as pessoas comuns prosperam;

Todos os homens sob o céu

Labutam com um único propósito;

Ferramentas e medidas são feitas uniformes,

A escrita é padronizada;

Onde quer que o sol e a lua brilhem,

Onde quer que se vá de barco ou de carruagem,

Os homens cumprem suas ordens

e satisfazem seus desejos;

Pois nosso Imperador, de acordo com o tempo, 

Regulou os costumes locais,

fez as vias navegáveis e dividiu a terra.

Cuidando das pessoas comuns,

Ele trabalha dia e noite sem descanso;

Ele define as leis, sem deixar dúvidas,

Fazendo saber o que é proibido.

Os funcionários locais têm seus deveres, 

A administração é feita sem problemas,

Tudo é feito corretamente, 

Tudo de acordo com o planejado.

O Imperador em sua sabedoria,

inspeciona todos os quatro cantos de seu reino;

Altos e baixos, nobres e humildes,

Ninguém ousa ultrapassar a marca;

Nenhum mal ou impropriedade é permitido,

Todos se esforçam para ser homens bons e verdadeiros,

E se esforçam em tarefas grandes e pequenas;

Ninguém ousa ficar ocioso ou ignorar seus deveres,

Mas em lugares distantes e remotos

Administradores sérios e decorosos

Trabalham com firmeza, justiça e lealdade.

Grande é a virtude do nosso Imperador

Que pacifica todos os quatro cantos da terra,

Que castiga os traidores, erradica os homens maus,

E com medidas lucrativas traz prosperidade.

As tarefas são feitas na estação apropriada,

Todas as coisas florescem e crescem;

As pessoas comuns conhecem a paz

E deixaram de lado armas e armaduras;

Parentes cuidam uns dos outros,

Não há ladrões ou bandoleiros;

Os homens se deleitam em seu governo,

Todos entendem a lei e a disciplina.

O universo inteiro

É o reino do nosso Imperador,

Estendendo-se a oeste até o deserto,

a sul até onde as casas estão voltadas para o norte,

a leste até o oceano leste,

a norte até além de Daxia;

Onde quer que a vida humana seja encontrada,

Todos reconhecem sua suserania,

Suas realizações superam as dos Cinco Imperadores,

Sua bondade atinge até as feras do campo;

Todas as criaturas se beneficiam de sua virtude,

Todas vivem em paz em casa.

[Inscrição de Pedra do Imperador, Langya]

Destruição da História e Liberdade de Expressão

Chunyu Yue, um estudioso de Qi disse: "Ainda não ouvi falar de nada capaz de resistir que não fosse baseado em precedentes antigos.

O imperador ordenou que seus ministros debatessem essa questão.

O primeiro-ministro Li Si disse: "Os Cinco Imperadores não imitaram uns aos outros nem as Três Dinastias" adotaram os caminhos uns dos outros, mas todos tiveram um bom governo. Isso não é um paradoxo, porque os tempos mudaram. Agora Vossa Majestade construiu este grande império para durar por gerações sem fim. Naturalmente isso ultrapassa a compreensão de um pedante tolo. Chunyu Yue falou sobre as Três Dinastias, mas dificilmente vale a pena tomá-las como exemplos. Em tempos passados, diferentes barões lutaram entre si e reuniram estudiosos errantes. Hoje, porém, o império está em paz, todas as leis e a ordem vêm de uma única fonte, as pessoas comuns se sustentam na agricultura e no artesanato, enquanto os alunos estudam as leis e proibições.

Agora, esses estudiosos aprendem apenas com os antigos, não com os novos, e usam seu aprendizado para se opor ao nosso governo e confundir as pessoas de cabelos negros." Como primeiro-ministro, devo falar sob pena de morte. Em tempos passados, quando o mundo, dilacerado pelo caos e pela desordem, não podia ser unido, diferentes estados surgiram e argumentaram do passado para condenar o presente, usando uma retórica vazia para encobrir e confundir as verdadeiras questões, e empregando seu aprendizado para se opor ao que foi estabelecido pela autoridade. Agora Vossa Majestade conquistou o mundo inteiro, distinguido entre preto e branco, veja padrões unificados. No entanto, esses estudiosos opinativos se reúnem para caluniar as leis e julgar cada novo decretam de acordo com sua própria escola de pensamento, opondo-se a ela secretamente em seus corações enquanto discutem abertamente nas ruas. Eles se gabam do soberano para ganhar fama, apresentam argumentos estranhos para ganhar distinção e incitam a multidão a espalhar rumores. Se isso não for proibido, o prestígio do soberano sofrerá e se formarão facções entre seus súditos. Muito melhor parar com isso!

Eu humildemente proponho que todos os registros históricos, exceto os de Qin, sejam queimados. comandante do exército. Aqueles que em conversação ousam citar as velhas canções e registros devem ser executados publicamente; aqueles que usam antigos precedentes para se opor à nova ordem devem ter suas famílias exterminadas; e os oficiais que sabem de tais casos, mas não os relatam. deve ser punido da mesma forma.

Se trinta dias após a emissão desta ordem os proprietários desses livros ainda não os destruírem, eles deveriam ter seu rosto tatuado e serem condenados a trabalhos forçados na Grande Muralha,' Os únicos livros que não precisam ser destruídos são aqueles lidando com medicina, adivinhação e agricultura. Aqueles que querem estudar a lei podem aprender com os oficiais. O imperador sancionou esta proposta.


A Busca pela Imortalidade

Mestre Lu disse ao Primeiro Imperador: "Eu e os outros procuramos por cogumelos zhi, ervas raras e os imortais, mas parece que nunca conseguimos encontrá-los. Parece haver alguma entidade que está nos bloqueando. As artes mágicas ensinam que o governante dos homens deve às vezes se mover em segredo para evitar os maus espíritos. Se os espíritos malignos forem evitados, pode-se alcançar o status de Homem Verdadeiro. Se o paradeiro do governante dos homens é conhecido por seus ministros, isso impede seu poder espiritual. Um Homem Verdadeiro pode entrar na água sem se molhar, entrar no fogo sem se queimar, voar sobre as nuvens e o ar e durar tanto quanto o céu e a terra. Mas agora Vossa Majestade, embora governando o mundo inteiro, ainda não conseguiu alcançar a calma e a quietude. Quando estiver no palácio, não deixe que os outros saibam onde você está. Feito isso, acredito que as ervas da imortalidade podem ser obtidas”.

O imperador disse: "Anseio por me tornar um Homem Verdadeiro. De agora em diante vou me referir a mim mesmo como Homem Verdadeiro e não me chamarei de zhen".

Ele então construiu passeios elevados e estradas muradas para conectar todos os 270 palácios e torres cênicas situadas nos arredores de 70 milhas de Xianyang. Ele encheu os palácios com cortinas e cortinas, sinos e tambores, e belas mulheres, cada uma designada para um cargo específico e proibida de se movimentar. Qualquer um que revelasse onde o imperador estava visitando em um determinado momento era condenado à morte.

O Primeiro Imperador visitou o palácio no Monte Liang e por acaso olhou para baixo da montanha e observou as carruagens, batedores e atendentes do chanceler. Ele não estava satisfeito. Um dos eunucos relatou isso ao chanceler, que depois reduziu o número de suas carruagens e batedores. O Primeiro Imperador ficou furioso, dizendo: "Alguém entre os eunucos está vazando a palavra do que eu digo!" Ele examinou os eunucos, mas nenhum confessou o crime. Ele então ordenou a prisão de todos aqueles que estavam presentes e mandou matar todos. Daquele momento em diante, ninguém sabia onde ele estava quando se ausentou do palácio. Sempre que ouvia relatórios ou repassava decisões a seus funcionários, era sempre feito no palácio em Xianyang.


Busca da Imortalidade, II

Depois, Xu Shi de Qi e outros enviaram um memorial dizendo que no mar havia três montanhas espirituais chamadas Penglai, Fangzhang e Yingzhou, e imortais moravam nelas. Eles imploraram para poder jejuar e purificar-se e sair em busca deles, junto com alguns jovens e donzelas. Então Xu Shi foi encarregado de enviar vários milhares de meninos e meninas para o mar em busca de imortais.

Na viagem de regresso do Primeiro Imperador, quando passou por Pengcheng, purificou-se e orou e ofereceu sacrifícios, desejando recuperar os caldeirões de Zhou do rio Si. Ele fez 1.000 homens mergulharem na água em busca deles, mas eles não os encontraram. Então ele foi para o sudoeste e atravessou o rio Huai e prosseguiu para o Monte Heng e a província de Nan. Navegando pelo Yangtze, ele chegou ao santuário no Monte Xiang. Eles encontraram um vento forte e quase não conseguiram atravessar.

O Supremo perguntou a seus eruditos de amplo conhecimento: 'Que tipo de divindade é a Senhora do Xiang?' Os estudiosos de amplo conhecimento responderam: 'Ouvimos que ela era filha de Yao e esposa de Shun e está enterrada aqui.' Com isso, o Primeiro Imperador ficou furioso e fez 3.000 condenados cortarem todas as árvores do Monte Xiang, deixando a montanha nua. O Supremo então retornou da província de Nan através do Passo de Wu.

No vigésimo nono ano, o Primeiro Imperador fez uma viagem ao leste. Quando chegou a Bolangsha em Yangwu, foi surpreendido por bandidos. Eles os procuraram, mas não os encontraram, então ele ordenou uma grande busca em todo o Império por dez dias.

Inscrição em Zhifu

Ele ascendeu a Zhifu e fez uma inscrição em pedra com as seguintes palavras:

No vigésimo nono ano, estando no meio da primavera, quando a estação ensolarada havia acabado de começar, o imperador Augusto fez uma turnê no leste e, durante suas viagens, subiu a Zhifu, e seu olhar brilhou sobre o mar.

Os servos que estavam presentes o observaram com admiração, recordaram suas bênçãos e glórias, refletiram e cantaram louvores ao que ele iniciou. Ao criar o governo, o grande sábio estabeleceu as leis e os regulamentos e tornou manifestos os princípios orientadores.

No exterior ele ensinou os senhores feudais, gloriosamente concedendo as bênçãos da cultura e espalhando a iluminação por meio dos princípios da retidão.

Os Seis Estados permaneceram distantes, insaciáveis em ganância e violência, e as atrocidades e assassinatos não cessaram.

O imperador Augusto sentiu pena da multidão, e então enviou exércitos castigadores, e exibiu com determinação seu poder militar.

Ele fez seus castigos justos e sua conduta sincera, e sua gloriosa glória se espalhou, e ninguém deixou de se submeter.

Ele eliminou os fortes e violentos, resgatou os de cabelos negros e restaurou a ordem nos quatro quartos.

Em todos os lugares ele concedeu leis esclarecidas, e fez urdidura e trama para todos debaixo do Céu, para fornecer um modelo para toda a eternidade.

Ele realmente se tornou grande, e dentro de todo o universo nós aceitamos e obedecemos a sua intenção sábia.

Todos os seus servos cantam louvores às suas realizações e pedem para inscrevê-las em pedra, para que possam ser exibidas e transmitidas como uma regra constante.

No lado leste dele estavam as palavras:

No vigésimo nono ano, o imperador Augusto partiu em suas viagens na primavera e inspecionou regiões distantes. Ele foi até a beira do mar e depois subiu Zhifu, de frente para o sol brilhante da manhã.

Ao contemplar aquela beleza estendida à sua frente, todos os criados assistentes refletiram, e os princípios com os quais ele iniciou tudo tornaram-se extremamente luminosos.

Quando as leis do sábio foram promovidas pela primeira vez, ele estabeleceu pureza e princípios dentro das fronteiras, e além delas puniu os violentos e fortes.

Seu poderio militar chegou a todos os lugares, e abalou os quatro cantos, e ele capturou e destruiu os seis reis.

Ele unificou manifestamente tudo sob o Céu, e os desastres foram encerrados, e ele deixou de lado as armas por toda a eternidade.

O Imperador Augusto com sua virtude brilhante, estabelece princípios para todo o universo, e é incansável em ver e ouvir.

Ele estabeleceu grande justiça, e proveu manifestamente todos os implementos, e todos têm seus distintivos e padrões.

Seus servos em seus escritórios obedecem à sua sorte, e cada um entende o que está fazendo, então em suas atividades não há suspeita ou dúvida.

As pessoas de cabeça preta são transformadas, de longe e de perto compartilham os mesmos padrões, e ele faz muito mais do que imitar a antiguidade.

Deveres constantes foram arranjados, e herdeiros e sucessores seguirão a tradição e serão por muito tempo beneficiários do sábio governo.

Todos os seus servos admiram sua virtude, respeitosamente cantam os louvores de seu ardor sábio e imploram para estabelecer esta inscrição em Zhifu.


Inscrição em Jieshi

Então ele mobilizou exércitos e puniu os sem princípios, e aqueles que perpetraram a rebelião foram exterminados.

A força armada extermina os violentos e rebeldes, mas o poder civil alivia os inocentes de seus trabalhos, e todas as massas se submetem em seus corações.

Conquistas e labuta são generosamente avaliadas, e as recompensas se estendem até mesmo a gado e cavalos, e sua generosidade enriquece a terra.

O imperador Augusto deu uma vigorosa demonstração de sua autoridade, e sua virtude reuniu todos os estados, e pela primeira vez trouxe unidade e paz suprema.

Muros da cidade foram demolidos, vias navegáveis foram abertas e obstáculos foram derrubados.

Quando as características físicas da terra foram determinadas, não houve trabalho conscrito para as massas, e tudo sob o Céu foi pacificado.

Os homens têm prazer em suas terras agrícolas, e as mulheres cultivam suas tarefas, e todos os assuntos têm seu devido arranjo.

Sua bondade protege toda a produção, e há muito se reúnem nos campos, e todos estão contentes com o seu lugar.

Todos os seus servos cantam louvores à sua glória e imploram para inscrever esta pedra, para transmitir o seu exemplo.

A crítica dos eruditos

Mestre Hou e Mestre Lu conspiraram juntos, dizendo: "O Primeiro Imperador é por natureza obstinado, cruel e teimoso. Ele se levantou entre os governantes feudais para unir todo o império, e agora que alcançou seus objetivos e cumpriu seus desejos, ele acredita que nunca houve ninguém como ele desde a antiguidade remota.

 "Ele confia tudo aos oficiais da lei, e somente os oficiais da lei podem entrar em sua presença. Embora setenta homens tenham sido nomeados como acadêmicos, eles são meras figuras de proa e nunca são consultados. Eles simplesmente concordam com a opinião do imperador. O imperador se deleita em mostrar sua autoridade punindo e matando, e todos em todo o império temem a punição e tentam apenas manter sua posição, ninguém ousa exercer verdadeira lealdade. O imperador nunca aprende de seus erros e, portanto, torna-se cada vez mais arrogante, enquanto seus subordinados, prostrados com medo, o bajulam e o enganam para agradar”. 

A Execução dos Acadêmicos

Ele [o imperador] então ordenou ao secretário imperial que submetesse todos os estudiosos à investigação. Os estudiosos relataram uns aos outros em uma tentativa de se exonerar. Mais de quatrocentos e sessenta pessoas foram condenadas por violar as proibições e foram executadas em Xianyang, sendo que a notícia foi divulgada em todo o império para servir de alerta para as eras posteriores. Além disso, um número crescente de condenados foi transportado para as regiões fronteiriças.

Tratamento do primeiro imperador de seu povo

O Primeiro Imperador confiava em seu próprio julgamento, nunca consultando os outros e, portanto, seus erros não foram corrigidos. O Segundo Imperador continuou da mesma maneira, nunca reformando, agravando seu infortúnio com violência e crueldade. 

Naquela época, o mundo não estava sem homens de profunda percepção e compreensão da mudança. A razão pela qual eles não ousaram exercer sua lealdade e corrigir os erros do governante era que os costumes de Qin proibiam a menção de assuntos desfavoráveis. Antes que suas palavras de conselho leal saíssem de suas bocas, eles teriam sido condenados à execução. Isso garantiu que os homens do império inclinassem seus ouvidos para ouvir, ficassem em uma atitude de atenção solene, mas fechassem a boca e nunca falassem. Portanto, quando os três governantes se desviaram do Caminho, os ministros leais não ousaram protestar, e os homens de sabedoria não ousaram oferecer conselhos. O império já estava em rebelião, mas o governante nunca foi informado da vilania - que pena!

No sul ele tomou a terra das cem tribos de Yue e fez dela as províncias de Guilin e Xiang, e os senhores das cem Yue baixaram suas cabeças, penduraram cabrestos em seus pescoços e imploraram por suas vidas com os oficiais mais baixos de Qin. Então ele enviou Meng Tian para o norte para construir a Grande Muralha e defender as fronteiras, afastando os Xiongnu por mais de duzentas e trinta mil li, de modo que os bárbaros não mais se aventurassem a vir para o sul para pastar seus cavalos e seus homens não ousassem pegar seus arcos para desabafar seu ódio.

Em seguida, ele descartou os costumes dos antigos reis e queimou os livros das cem escolas de filosofia para tornar as pessoas ignorantes. Ele destruiu os muros das grandes cidades, matou os líderes poderosos e reuniu todas as armas do império, que ele havia trazido para sua capital em Xianyang, onde as lanças e pontas de flechas foram derretidas e fundidas para fazer doze estátuas humanas. Tudo isso ele fez para enfraquecer o povo.

Regra do Primeiro Imperador

Então Qin virou-se para o sul para se chamar governante do império, o que significava que o mundo agora tinha um Filho do Céu para liderá-lo. As massas esperavam que lhes fosse concedida a paz e a segurança para viver suas vidas, e não havia um deles que não deixasse de lado os pensamentos egoístas e olhasse para o soberano com reverência. Este era o momento de demonstrar autoridade e provar seu mérito como governante, lançando as bases para uma paz duradoura no império.

Mas o Primeiro Imperador era ganancioso e cego, confiante em sua própria sabedoria, nunca confiando em seus funcionários meritórios, nunca chegando a conhecer seu povo. Ele deixou de lado o Caminho real e confiou em procedimentos privados, proibindo livros e escritos, tornando as leis e penalidades muito mais severas, colocando o engano e a força em primeiro lugar e a humanidade e a justiça por último, levando o mundo inteiro à violência e crueldade. Ao anexar as terras de outros, pode-se dar prioridade ao engano e à força, mas assegurar a paz e a estabilidade nas terras anexadas exige respeito pela autoridade. Por isso digo que conquistar e guardar o que você apreendeu não depende das mesmas técnicas.

Qin pôs fim ao período dos Reinos Combatentes e se fez governante do império, mas não mudou seus modos nem reformou seu sistema de governo, o que mostra que os meios empregados para tomar um império diferem daqueles necessários para guardá-lo. Qin tentou guardá-lo sozinho e, portanto, sua queda foi apenas uma questão de tempo.

Uma tentativa de Assassinato

Quando o rei de Qin ouviu isso [que iriam presenteá-lo com um mapa do império], ficou muito feliz e, vestindo roupas da corte, organizou um grande baile e concedeu audiência ao emissário Yan no palácio de Xianyang. Jing Ke [o assassino] ofereceu a caixa contendo a cabeça de Fan Yuqi e Qin Wuyang ofereceu o estojo do mapa, avançando um após o outro. Quando chegaram aos degraus, Qin Wuyang mudou de cor e tremeu de medo, e todos os oficiais ficaram surpresos com ele. Jing Ke virou-se e riu de Wuyang. Ele foi em frente e se desculpou. 'Ele é um sujeito rústico dos bárbaros da fronteira norte', disse ele, 'e ele nunca pôs os olhos no Filho do Céu, então ele está tremendo de medo. Gostaria que o Grande Rei fosse um pouco indulgente com ele, para nos permitir completar nossa missão em sua presença.’ 

"Pegue o mapa que Wuyang está carregando", disse o rei de Qin. Quando Jing Ke pegou o mapa e ofereceu a ele, o Rei de Qin desenrolou o mapa. E quando o mapa foi completamente desenrolado, a adaga foi revelada. Usando sua mão esquerda, ele agarrou a manga do Rei de Qin, e com sua mão direita ele segurou a adaga para esfaqueá-lo. Mas antes que chegasse ao seu corpo, o Rei de Qin recuou alarmado e ficou de pé, e a manga rasgou. Ele tentou sacar sua espada, mas sua espada era longa e ficou presa na bainha. Na hora ele estava agitado e por isso, como a espada estava presa, não pôde ser sacada imediatamente. 

Jing Ke perseguiu o Rei de Qin, mas o Rei de Qin fugiu em volta de um pilar. Os funcionários ficaram todos assustados e de repente se levantaram diante do inesperado, e ficaram completamente desorganizados. Além disso, de acordo com a lei Qin, todos os oficiais que serviam no topo do salão não podiam carregar nem a menor arma, e todos os cavalheiros do palácio portando armas desfilavam ao pé do salão, e exceto quando havia uma convocação de decreto imperial, eles não podiam subir ao topo do salão. Então, apenas no momento da emergência, ele não conseguiu convocar os soldados lá embaixo, e foi por isso que Jing Ke realmente perseguiu o Rei de Qin. E ele, em sua agitação repentina, não tendo mais nada com que bater em Ke, atirou-se para ele com as mãos.

Neste momento, o médico assistente, Xia Wuju, afastou Jing Ke com a bolsa em que ele carregava remédios. O rei de Qin tinha acabado de fugir ao redor do pilar e em sua agitação repentina ele não sabia o que estava fazendo, então seus cortesãos disseram: 'Coloque a espada atrás de você, Vossa Majestade.' Quando a espada foi colocada atrás dele, ele então a puxou e atingiu Jing Ke com ela, e ele cortou sua coxa esquerda. Jing Ke estava acabado, mas ele recuou sua adaga para arremessá-la no Rei de Qin. No entanto, ele errou e atingiu o pilar de bronze. O Rei de Qin novamente atacou Jing Ke e Ke sofreu oito ferimentos.

O próprio Ke percebeu que o empreendimento havia fracassado, então se apoiou no pilar e riu. Ele amaldiçoou enquanto se esparramava com as pernas abertas:

"A razão pela qual o trabalho está inacabado", disse ele, "é porque eu pretendia levá-lo à força enquanto ele ainda estivesse vivo, e insistir em conseguir o pacto para reembolsar o príncipe herdeiro." Então, quando os cortesãos se apresentaram para matar Ke, o Rei de Qin permaneceu envergonhado por um bom tempo. Eventualmente, quando ele discutia as conquistas, havia discrepâncias tanto na recompensa dos vários oficiais quanto na questão daqueles que deveriam ser julgados, mas ele concedeu duzentos yi de ouro a Xia Wuju. 'Wuju me ama,' ele disse, 'ele afastou Jing Ke com seu saco de remédios.' Então o rei de Qin em sua grande raiva enviou mais e mais soldados para ir a Zhao e decretou que o exército de Wang Jian deveria atacar Yan. Em dez meses eles tomaram a cidade de Ji.


A construção da Muralha

Quanto a Meng Tian, seus antepassados eram homens de Qi. O avô paterno de Tian, Meng Ao, veio de Qi para servir ao rei Zhaoxiang de Qin e alcançou o cargo de ministro sênior. No primeiro ano do rei Zhuangxiang de Qin, Meng Ao tornou-se general de Qin, atacou Hann e tomou Chenggao e Xingyang, e estabeleceu a província de Sanchuan. No segundo ano, Meng Ao atacou Zhao e tomou trinta e sete cidades. No terceiro ano do Primeiro Imperador, Meng Ao atacou Han e tomou treze cidades. No quinto ano, Meng Ao atacou Wei, tomou vinte cidades e estabeleceu a província de Dong. No sétimo ano do Primeiro Imperador, Meng Ao morreu. O filho de Ao se chamava Wu e o filho de Wu se chamava Tian. Tian uma vez manteve registros legais e foi responsável pelos livros. No vigésimo terceiro ano do Primeiro Imperador, Meng Wu tornou-se general assistente de Qin e, junto com Wang Jian, atacou Chu e infligiu uma grande derrota e matou Xiang Yan. No vigésimo quarto ano Meng Wu atacou Chu e fez o rei de Chu prisioneiro. O irmão mais novo de Meng Tian era Meng Yi.

No vigésimo sexto ano do Primeiro Imperador, Meng Tian conseguiu se tornar um general de Qin por causa do serviço de longo prazo prestado por sua família. Ele atacou Qi e infligiu uma grande derrota sobre ele, e foi nomeado Prefeito da Capital. Quando Qin unificou tudo sob o Céu, Meng Tian recebeu consequentemente o comando de uma hoste de trezentos mil para ir para o norte e expulsar os bárbaros Rong e Di e tomar o território ao sul do Rio Amarelo. Ele construiu a Grande Muralha, aproveitando a desnível do terreno e fazendo uso dos passes. Começou em Lintao e foi até Liaodong, estendendo-se por mais de dez mil li. Atravessando o Rio Amarelo, seguiu as Montanhas Yang e serpenteou para o norte. Seu exército foi exposto aos elementos no campo por mais de dez anos quando estavam estacionados na província de Shang, e nessa época Meng Tian encheu os Xiongnu de terror.